冰荷贤雍 发表于 2016-7-19 10:11:31

玉儿诗词之《二十四孝之·戏彩娱亲》

本帖最后由 冰荷贤雍 于 2016-7-19 14:35 编辑

春秋时期老莱子,
楚国隐士避居此。
为躲乱世自耕田,
蒙山南麓丘相连。
上孝双亲尽美味,
古稀不老未显岁。
衣着常饰五彩裳,
手持浪鼓似垂髫。
如童戏耍愽一悦,
高堂开怀情更切。
茨又送水奉父母,
进屋跌倒失前主。
唯恐双亲殇心迹,
索躯伏地学童泣。
二老释怀颜然笑,
莱子孝之天下教。
百善孝先世代读,
戏彩娱亲传千古!

         ~玉儿作于2016年7月19日9:21

注释:

隐士:隐居不做官的人 。魏有隐士。--《史记.魏公子列传》

《庄子·缮性》:“隐,故不自隐。古之所谓隐士者,非伏其身而弗见也。” 宋 陆游 《初到荣州》诗:“废臺已无隐士啸,遗宅上有高人家。”
古稀:亦作“ 古希 ”。 唐 杜甫 《曲江》诗之二:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀。”后因用“古稀”为七十岁的代称。

垂髫:这里指三四岁至八九岁的儿童。髫,古代儿童头上下垂的短发。

高堂: 高堂,指房屋的正室厅堂;称谓,这里是对父母的敬称。



页: [1]
查看完整版本: 玉儿诗词之《二十四孝之·戏彩娱亲》